当前位置:

羽毛球解说员去欧洲杯,你能接受吗?

来源:红网 作者:红辣椒评论 编辑:易木 2016-06-16 00:02:57
时刻新闻
—分享—
  北京时间今晨,本届欧洲杯小组赛第一轮全部结束,细心的球迷可以发现,网络上可以看比赛的信号源基本上都是央视,网络平台都没有直播权限。没有更多的选择,球迷只能观看央视的直播,偏偏这次央视解说阵容十分寒酸。前晚卫冕冠军西班牙首次亮相,央视竟然派出主项是羽毛球的解说员洪钢,全场比赛,洪钢乏味的解说词、毫无激情的声音,赛后也引来不少球迷的吐槽……(6月15日《现代快报》)
  


  羽毛球解说员去欧洲杯,你能接受吗?红辣椒评论作者互动平台——时评人家论坛设置“时论锋会”辩论帖,红辣椒评论作者及广大网民纷纷发表观点。感谢各位作者及广大网友的支持与热情参与。经红辣椒评论编辑整理,主要观点如下:
  
  正方:能接受。运动本来就都是相通的,只要前期做好备课工作,羽毛球解说员照样能解说好足球比赛。球迷应该宽容些,给这些跨界解说员一点时间。
  
  姜文来:其实没有什么大惊小怪的,真正懂球的,不需要解说员,自己能看出门道。不懂球的,弄一个专业解说员,说些专业词语还不懂,用“外行”去解说更容易被大众所接受。只要解说员事前功夫做到了,用心去解说,就是成功的解说!看球主要看球,不是听解说员解说,解说只是辅助而已。哈哈,我也是外行评论呀。
  
  罗立志:运动比赛,欣赏的主要是精彩的场面,解说只是辅助作用,不是听,重在看比赛。足球比赛,用其他运动解说员,并没有违反什么规定,也不会妨碍收看比赛。洪钢去解说足球,虽然不是专业,但他赴欧洲解说足球,一定会认真准备的,会充电、钻研一些足球专业知识,再说,解说员会与嘉宾同时出现,解说员只要注意配合,也不会影响大家观看足球比赛。在我们中小学教学中,也经常出现“代课”的。笔者主张解说员相互“串门”,有利于解说人才的全面发展。
  
  樊耀文:洪钢虽然主要解说羽毛球,但也跨界解说了排球,有时候也解说足球比赛。虽然解说乏味,缺少激情,但像黄健翔(离开央视多年)、贺炜这样的专业足球解说员匮乏,让解说其他项目的解说员来解说足球也未尝不可。过去像宋世雄、孙正平等都是跨界解说,伴随我们很多年。而有些专业人士的解说却常常不如人意,像刘建宏这样的解说,每次都遭吐糟。俗话说:“艺多不压身”,作为解说员最好能全面了解各专业知识,这样才能为大家带来精彩的解说。
  
  反方:接受不了。堂堂的央视,这么大的平台,连几个优秀的足球解说员都没有了吗?派出专业的解说员是对比赛的尊重,更是对球迷的负责。
  
  李兆清:欧洲杯是足球赛事,由足球解说员解说是顺理成章的事儿。虽然球类赛事有一定的相通性,但由羽毛球解说员来解说足球,隔行如隔山,显然会驴唇不对马嘴。欧洲杯是体育迷们的节日,质量较差的解说会让球迷觉得倒胃口,长此以往,会影响球迷对央视的观感。央视应该本着对节目质量高度负责的精神,让专业的人干专业的事儿,让足球解说员来解说足球,这样才对得起央视的行业地位。
  
  无情天河水:木工制作家具跟泥工贴墙地面砖也差不多,讲究的是面平边直。但是,没有学过泥工的木工能贴好墙地面砖么?
  
  他正在输入:虽说体育方面都是相同的,不过各个项目还是有分别的好吗?好比你要我一个学油画的去解说一幅水墨画,不好意思我办不到。


    说明:为更好地服务广大作者及网民,红辣椒评论在时评人家版开设了“时论锋会”交流主题帖。每一期“时论锋会”将会以选取当天热点新闻作为主题,广大作者及网友可以就主题内容跟帖发表自己的观点,字数尽量控制在100~200字之间,评论编辑当天将整合编发在红辣椒评论频道“时论锋会”栏目。这是一种综合运用互动平台与评论频道激活思维,进行实时观点交锋的新尝试,欢迎广大作者及网友及时关注红辣椒时评聊吧版,同时请扫描红辣椒评论官方微信,进入“时评微吧”社区交流。

来源:红网

作者:红辣椒评论

编辑:易木

本文为红辣椒评论原创文章,转载请附上原文出处链接和本声明。

本文链接:https://hlj.rednet.cn/c/2016/06/16/4008999.htm

阅读下一篇

返回红网首页 返回红辣椒评论首页