当前位置:

“下车请走好”像悼语?放大镜式审视不可取

来源:红网 作者:王麓民 编辑:张瑜 2024-10-18 15:53:57
时刻新闻
—分享—

□王麓民

近日,有武汉市民指出,公交车上常用的到站提示语“下车请走好”中的“走好”一词存在误用,认为该词带有悼语的意味,希望武汉市公交集团能进行修改。对此,武汉市公交集团工作人员回应称,该提示语已经沿用多年,但计划将其替换为更加明确且不带歧义的提示语。(10月17日 经视直播)

随着社会的发展,公众对公共语言环境的要求日益提高。从不久前网友对“大同啪啪宾馆”“校媛麻辣烫”等店名的质疑,到如今对“下车请走好”提示语的关注,都反映了人们对友好、得体语言环境的追求与期待。然而,过度苛责语言,将其置于放大镜下审视,可能会引发不必要的争议和焦虑。

以“走好”一词为例,它在日常告别中常作为祝语使用。虽然与“一路”连用时可能带有悼念意味,但在“下车请走好”的语境中,其用意是友好、清晰且无歧义的。因此,认为该提示语不妥更多是个体对语言的主观理解,而非用语本身的问题。这种理解可能会扭曲原意,造成误解。

过度曲解语义不仅会误伤他人,还可能引发语言焦虑,助长挑刺之风,给社会和个人带来压力。长此以往,人们可能因害怕犯错而不敢大胆表达,从而削弱汉语的表现力,阻碍思想交流。这种对公共用语过度苛责的现象,反映出一种僵化、机械的语言观,忽视了语言的多样性和包容性。

语言的魅力,在于其多样性和包容性。不同的地域、文化和群体,对同一词语可能有不同的理解和使用方式。这种差异是语言丰富性的体现,也是文化交流与融合的基石。因此,我们应尊重语言的差异,允许其存在一定的模糊性和多样性。当然,在语言应用中,准确性和规范性仍然至关重要。如果公共用语存在明显歧义,或违背法律规定和公序良俗,进行修正调整是必要的。但一般情况下,应维持其原貌。

对于“下车请走好”这样的提示语,我们应当从积极的角度理解,它体现了公交公司对乘客的温馨关怀与贴心提醒。人们无需也不应曲解其含义。过度解读不仅可能误解公交公司的初衷,还可能导致语言资源乃至社会资源的无谓消耗。当然,若存在比“走好”更好的替代用语,也可以考虑采用。但关键在于,我们要以理性、宽容的态度看待语言的使用,避免因微小瑕疵而大惊小怪。

语言是社会的镜子,反映了我们的文化、价值观和生活方式。我们应珍惜语言的多样性,同时努力提高其准确性和规范性。在追求友好、得体语言环境的同时,保持对语言的敬畏和尊重。

来源:红网

作者:王麓民

编辑:张瑜

本文为红辣椒评论 原创文章,仅系作者个人观点,不代表红网立场。转载请附原文出处链接和本声明。

本文链接:https://hlj.rednet.cn/content/646854/52/14371379.html

阅读下一篇

返回红网首页 返回红辣椒评论首页