当前位置:

考辨李白《庐山谣寄卢侍御虚舟》

来源:红网 作者:盛大林 编辑:化定兴 2021-05-26 19:28:14
时刻新闻
—分享—

我本楚狂人,凤歌笑孔丘。手持绿玉杖,朝别黄鹤楼。五岳寻仙不辞远,一生好入名山游。庐山秀出南斗傍,屏风九叠云锦张。影落明湖青黛光,金阙前开二峰长,银河倒挂三石梁。香炉瀑布遥相望,回崖沓嶂凌苍苍。翠影红霞映朝日,鸟飞不到吴天长。登高壮观天地间,大江茫茫去不还。黄云万里动风色,白波九道流雪山。好为庐山谣,兴因庐山发。闲窥石镜清我心,谢公行处苍苔没。早服还丹无世情,琴心三叠道初成。遥见仙人彩云里,手把芙蓉朝玉京。先期汗漫九垓上,愿接卢敖游太清。

这是李白的七言古诗《庐山谣寄卢侍御虚舟》。李定广教授在《分类唐诗三百首》中对“回崖杳障凌苍苍”中的“回”作了校注:“回,蘅塘退士原编误作‘迥’,据《李太白集》《全唐诗》改正。”见于该书第109页。

在《李太白全集》宋刻本、《分类补注李太白诗》元刻本、《李翰林全集》明刻本等版本中,此字均为“回”。但“蘅塘退士原编误作‘迥’”了吗?非也。

在《分类唐诗三百首》的底本——《唐诗三百首补注》清光绪十一年(1885)四籐吟社重刻本中,此字为“回”(异体字)。此异体字与“迥”字确实非常相像,李定广先生误识了。

在《唐诗三百首》清宏道堂刻本、《唐诗三百首注疏》清金陵四教堂刻本、清道光十四年(1834)立言堂刻本和《唐诗三百首》清光绪十六年(1890)石渠山房刻本中,此字均为“回”。在近年出版的《唐诗三百首》中,此字也多为“回”,比如浙江人民出版社1980年版、岳麓书社2016年版,等等。可以断定,蘅塘退士的原编为“回”。

确有一些版本为“迥”,比如中华书局1959年版《唐诗三百首》、齐鲁书社1998年版《唐诗三百首评注》等。其中,中华书局1959年版陈婉俊补注、锺文谷点校《唐诗三百首》也是根据四籐吟社《唐诗三百首补注》排印的,也把原本中的“回”误为“迥”。

校雠考证,要有基本的古文字功底。李定广先生自己认错了字,却说人家改错了字。蘅塘退士太冤了!


来源:红网

作者:盛大林

编辑:化定兴

本文为红辣椒评论原创文章,转载请附上原文出处链接和本声明。

本文链接:https://hlj.rednet.cn/content/2021/05/26/9403434.html

阅读下一篇

返回红网首页 返回红辣椒评论首页